商务合同翻译的心得体会总结 商务合同翻译技巧(4篇)
体会是指将学习的东西运用到实践中去,通过实践反思学习内容并记录下来的文字,近似于经验总结。那么你知道心得体会如何写吗?以下我给大家整理了一些优质的心得体会范文,希望对大家能够有所帮助。
推荐商务合同翻译的心得体会总结一
the second stage logistics minister training----scm of hq service center will be lanuch in 4th nov, it will last 2 days.
there will be 30 employees attend this training, and you are cordially invited to attend the opening ceremony and make a speech at 9:00 am in 4th nov.
address: meeting room, 5 floor,hanting hotels,beijing east road.
thanks for all your kindly support for the training work.
contact: xxxx
service center
hr center
26/10/20xx
尊敬的郑天和总裁:
总部服务中心第二期物流部长——《供应链管理》培训定于11月4日开始,为期两天。本期培训共有30名左右的员工参加培训。诚邀您出席11月4日上午9:00的开训典礼,并作主题发言。
地址:汉庭酒店北京东路店五楼会议室
感谢您对公司培训工作的支持!
联系人、电话:xx xx
服务中心
人力资源中心
二0xx年十月二十六日
【商务会议英文邀请函七】 模拟商务谈判实训心得 短短5天的谈判实训很快就结束了。在此期间我和小组成员找到了“蒙牛” 驻 沧州办事处,与其工作人员进行了一次真正的面对面 的谈判。只是一次令人难 忘的经历,自己真正感受到谈判的气氛 。 这次充满挑战的“旅程” ,使自 己把理论知识真正运用到到实践中,是自己学会了更多的谈判技巧锻炼了自己的 团队合作能力,应对突发状况的能力,语音表达能力。总之是是自己受益匪浅。 首先,这种实际模拟操作,突破了传统的理论教育方式,让我们亲身经历,更加 深有体会;其次,通过这样一个过程,让我们对谈判的流程有了更进一步的了解。 通过这次的商务谈判,让我发现商务谈判是所有销售工作中不可或缺的关键一 环,很多人销售工作做的很好,但一提到谈判就犹如鱼梗在喉。谈判既是矛也是盾。 进,可以攻击对手。退,可保护自己。使自己的利益最大化是每一个谈判者的最 终目标。但每个谈判者都应该牢记:每次谈判都有潜在的共同利益,只有围绕着 共同利益,才可以使谈判顺利进行下去。 商务谈判能增加企业的利润,商务谈判是企业推荐商务合同翻译的心得体会总结二
商务合同翻译的心得体会总结 商务合同翻译技巧(4篇)
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


