广告的翻译的心得体会范文 广告语翻译特点(二篇)
我们得到了一些心得体会以后,应该马上记录下来,写一篇心得体会,这样能够给人努力向前的动力。心得体会对于我们是非常有帮助的,可是应该怎么写心得体会呢?下面我给大家整理了一些心得体会范文,希望能够帮助到大家。
描写广告的翻译的心得体会范文一
乙方: (以下简称乙方)
甲乙双方经友好协商,本着平等互利、等价有偿、公平合理、诚实信用的原则,根据 《中华人民共和国广告法》、《中华人民共和国合同法》及其他有关广告管理的法律、法规、规章、政策文件,甲、乙双方签定如下协议:
1、发布地址:
2、广告设计:
3、广告的制作:
1)广告的制作由乙方负责。
2)经甲乙双方确认的广告内容设计稿由双方共同盖章封存一式两份,甲乙双方各执一份。
4、广告内容:
5、招牌规格:
6、材料:
7、工程制作时间由甲方定稿之日起五天内完成。
8、工程完毕后五天内甲、乙双方到场验收,如甲方五天内不验收视为验收合格。
9、工程费用及支付方式:
1)经双方协商确定,
2)工程验收合格后五天内甲方应支付全工程费用(¥5106.4元)给乙方。
10、违约责任:
1)任何一方违反本协议规定的义务,均构成违约,应当承担违约责任。
2)甲方如无正当理由
广告的翻译的心得体会范文 广告语翻译特点(二篇)
我们得到了一些心得体会以后,应该马上记录下来,写一篇心得体会,这样能够给人努力向前的动力。心得体会...
点击下载文档文档为doc格式
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


