翻译岗前培训心得体会总结 翻译实训的心得体会(3篇)
从某件事情上得到收获以后,写一篇心得体会,记录下来,这么做可以让我们不断思考不断进步。心得体会对于我们是非常有帮助的,可是应该怎么写心得体会呢?下面我给大家整理了一些心得体会范文,希望能够帮助到大家。
最新翻译岗前培训心得体会总结一
甲方:_________________
住所地:_______________
乙方:_______________
住所地:_______________
双方经平等协商,一致达成如下协议。
第1条定义?本合同有关用语的含义如下:
1.1?甲方:_______________
1.2?乙方:_______________
1.3?用户:指接受或可能接受_____公司服务的任何用户。
1.4?信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。
第2条业务内容及价格
2.1?甲方要求乙方将委托之文件翻译为_____(语种)。
2.2?翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_____翻译为_____(语种),_____标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_____元人民币;其他语种翻译另议。
2.3?支付时间:_____
第3条提供译文
3.1乙方?同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。
3.2乙方应将译文于_____交给甲方。
3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。
3.5?乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。
第4条许可使用译文
4.1?乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。
4.2?乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。
第5条免责
第6条陈述与保证
6.1?双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。
6.2?甲方保证译文由甲方的用户使用。
6.3?甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。
6.4?乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。
6.5?甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。
6.6?因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。
第7条期限
7.1本合同有效期为,即自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同到期后自行终止.
第8条违约责任
8.1?任何一方不履行、不完全履行、不适当、不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。
8.2?任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。
第9条?保密
9.1未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。
9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。
9.3本合同有效期内及终止后,9.1款均具有法律效力。
第10条?不可抗力
10.1“不可抗力”是本合同双方不能合理控制、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍、影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为、自然灾害、战争或任何其它类似事件。
10.2?出现不可抗力事件时,知情方应及时、充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事?件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。
10.3?由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何?违约责任。
第11条?争议的解决及适用法律
11.1?如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何?一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼。
11.2?本协议的订立、执行、解释及争议的解决均应适用中国法律。
第12条?其它
12.1?其他未尽事宜,由双方协商解决。
12.2?本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。
12.3?本协议的注解、附件、补充协议为本协议组成部分,与本协议具有同等法律效力。
12.4?双方之间的任何通知均按本协议落款处的联系方式进行,如联系方式发生变化,应立即通知对方。
12.5?协议自双方签字或盖章之日起生效。
第13条?附件
附件:(略)
甲方(盖章)________________?乙方(盖章)________________
授权代表:__________________授权代表:__________________
签字日期:__________________签字日期:__________________
联系电话:__________________联系电话:__________________
传真:______________________传真:______________________
电子信箱:__________________电子信箱:__________________
通信地址:__________________通信地址:__________________
编码:__________________编码:__________________
最新翻译岗前培训心得体会总结二
i think that since the admission, the school has to comply with the rules and regulations, has a good ideological and moral quality, outstanding performance. have a >
本人自入学以为,一直遵守学校的各项规章制度,具有良好的思想道 德品质,各方面表现优秀。有强烈的集体荣誉感和工作责任心,坚持实事求事的原则。
本人思想端正,能吃苦耐劳,有崇高的理想和伟大的目标,注重个人道德修养,养成良好的生活作风,乐于助人,关心国家大事。
在校期间,本人一直勤奋学习,刻苦钻研,通过系统地学习掌握较为扎实的基础知识。
在课余时间,本人积极参加体育锻炼,增强身体素质,也热爱劳动,积极参加校开展的各项文体活动,参加社会实践,继承和发扬了艰苦奋斗的精神,也参加了校文学社和书法协会,丰富了课余生活,使自己在各方面都得到了相应的提高。
"宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来",本人坚信通过不断地学习和努力,使自己成为一个有理想、有道德、有文化、有纪律的学生,以优异的成绩迎接挑战,为社会主义建设贡献我毕生的力量。
最新翻译岗前培训心得体会总结三
兼职翻译聘用协议
新xx公司聘用 _______为兼职翻译,经双方协商,达成如下协议:____________
一. 服务内容、方式和要求:____________
1 内容:____________乙方按照甲方要求提供相关语种的笔译服务。
二.方式和写作
1 .乙方承接任务后,不得延迟交稿;如有特殊情况发生,乙方估计不能按时完成工作,则应及时与甲方联系,说明原因,以便甲方作出应急安排。如乙方未经甲方书面同意而延迟交稿,甲方将不予支付报酬,并保留追究赔偿的权利。
三. 质量评估
1 .甲方应在收到乙方译稿后的三天内完成译审,通过甲方评审的稿件方可结算稿费。
2. 对于口译服务,依据顾客的质量反馈评定质量。对客户的合理投诉,要追究译者责任。
3. 在此次翻译中,日后如果发现所翻译的内容有误差,乙方有责任无偿重新翻译。
四. 译费结算
1 .价格:____________按照双方事先约定的方式和单价结算翻译费。
翻译基价:____________ 英译中-120(元/纯中文千字)
2 .甲方按照公司内部财务制度,定期支付乙方报酬。若因特殊情况(如客户拖欠翻译费
等)而延付报酬,甲方应及时向乙方发出通知并阐明原因。因特殊原因而拖欠的报酬,最迟不得超过半年时间。
五. 保密义务
1. 乙方一经聘为甲方的兼职译员,必须严格保守甲方的商业、技术秘密,十五年内不得
向任何第三方披露以下信息,或将以下信息用于翻译工作之外的其它用途。
保密信息包括:____________
(1). 乙方为甲方翻译的资料的内容及所属专业领域;
(2). 甲方的资料来源;
(3). 甲方的翻译项目和工作状况;
(4). 乙方因身为甲方兼职翻译而了解或接触到的所有信息。
六. 乙方就保密义务同意:____________
1 .本协议的签署和向乙方提供任何保密信息均不得理解为授予乙方(无论以明示或默式,或其他形式)目前或以后对乙方所译文件或所接触到的任何知识产权、专有性质技术、商业秘密、专利权或其他专有性质的专有技术的任何权利、许可或所有权;
2. 甲方可随时要求乙方归还和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形记录等),乙方在收到甲方要求归还该等保密信息的要求后,应立即停止使用该等保密信息,并将该等保密信息,包括该保密信息的所有副本、复印件、传真件和任何其他有形记录全部交回甲方。
3. 如乙方违反其在本协议项下的任何义务,甲方应有权从乙方获得对其因该等违约而发生的所有损失的赔偿,包括对所有后果性损失和利润损失等的赔偿。
4. 保密义务不因甲、乙双方之间的合作结束而结束,保密义务在翻译工作结束或翻译合作结束后仍继续有效。
5. 本协议自签定之日起生效。本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,同等有效。
甲方:____________ 乙方:____________
代表人签字:____________ 代表人签字:____________
_______日期:____________ _______年 _______月 _______日 _______日期:____________ _______年 _______月 _______日
翻译岗前培训心得体会总结 翻译实训的心得体会(3篇)
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。