商务合同翻译的心得体会范本 商务合同翻译总结(5篇)
我们在一些事情上受到启发后,应该马上记录下来,写一篇心得体会,这样我们可以养成良好的总结方法。那么心得体会怎么写才恰当呢?那么下面我就给大家讲一讲心得体会怎么写才比较好,我们一起来看一看吧。
主题商务合同翻译的心得体会范本一
预定餐馆时首先要选择合适的餐馆,餐馆的环境要适合进行商务会谈,所以餐馆的噪声不能太大,否则不单单会影响您同客人之间的谈话,还会影响人的情绪。选择好餐馆之后就可以通过电话向餐馆预定座位,最好同时预定两个日期,而且这两个日期是同一周的星期二和星期四。
同时预定两个日期的好处是可以给您预留更多的弹性空间,可能您的客人还没有最终确定时间,也可能您需要同两位客人会面,为不耽误您的商务活动安排,同时预定两个日期是最好的选择。
二、列出客人名单
如果您近期有一系列的客人需要邀请,您可以将他们的名字按照最重要到最不重要的顺序列出,并在后面标注您邀请的理由,这样列出来的目的是为了方面您打电话时进行准确的沟通交流。
三、电话预约
电话预约时,您可以从最不重要的客人开始打起,这样做的目的是为了让您在预约过程中不断地练习积累经验,避免在同最重要的客人打电话预约时出错。当然客人拒绝您的邀请是非常正常的事,您可以同客人说过段时间您再打电话预约,万万不可追问对方为什么不接受您的邀请。
打电话预约的时间最好提前几天,而且最好是在早上接近中午的时间进行,因为在那个时间,大部分的人正在寻思着午饭到底该吃什么,潜意识里更容易接受您的邀请。在预约时注意一定要把餐馆的地址、餐馆联系电话和您个人的联系电话说清楚,以免客人对餐馆不熟悉而找不到地方,所以如果可以的话尽量选择在客人办公地点附近的餐馆。
四、书面预约
如果您所邀请的是一个非常重要的客人,您需要在电话预约之后通过快递业务寄送一张正式的邀请函到客人的办公地点,以显示您对对方的尊重,也方便客人找到见面的地点。即使没有邀请函,也应该通过电子邮件的方式发送一份正式的电子邀请函。
主题商务合同翻译的心得体会范本二
包含的:商务谈判的心理——作为谈判的双方都得学会察言观色,要做到“知己知彼”,方能“百战百胜”;商务谈判准备——成功永远是留给有准备的人,相信没有充分的准备便去与人谈判,那注定是以失败而告终的;商务谈判技巧——没有技巧,只会被人牵着鼻子走,何来主动权,又如何能取得谈判的成功等等。所以相信《国际商务谈判》也是一门很深的学问。
下面仅从以下方面来浅谈我对此课程的理解和体会:1、国际商务谈判的技巧;2、文化差异和国际商务谈判。
所谓国际商务谈判是是国际商务活动中不同的利益主体,为了达成某笔交易,而就交易的各项条件进行协商的过程,它是一种对外经济贸易活动中普遍存在的一项十分重要的经济活动,是调整和解决不同国家和地区政府及商业机构之间不可避免的经济利益冲突的必不可少的一种手段。
一、国际商务谈判的技巧
谈判技巧可以说是整个谈判过程最重要的一个环节。而谈判技巧的前提必须得有充分的谈判前的准备。在国际商务谈判中,既要保证自己的合理利益,又要达到预定目标,并不是一件轻松的工作,但是如果掌握了它的规律,按照一定的原则,就能够达到更好的结果。
(一)做到兼顾双方利益
兼顾双方利益就是要达到双赢。所谓双赢就是你的利益必须从对方利益的存在为前提。你的利益在对方身上体现出来。在无时无刻不充满矛盾和冲突的商务活动中,我们应懂得:
1、追求及扩大总体利益。也就是我们俗称的“把蛋糕做大”。谈判中如果通过双方的努力降低成本,减少风险,使双方的共同利益得到增长,这将使双方都有利可图。
2、将目标分散,尽量避开利益冲突。要善于营造一个公开,公平,公正的竞争局面,以使自己处于有利的位置,避免陷入被动,且只有利益分散,各得其所,才不至于产生矛盾。
3、消除对立。双方只要认准最终目标,在具体问题上可以采取灵活的态度,同时也为对方着想,从对方角度设计一个让他满意的方案,达到我的目的。
(二)做到公平竞争
双方谈判应该是一种“公平竞争”,应建立在平等互利的基础上。但是,世上又没有绝对的公平。那就要懂得在不公平的现实中寻找公平的支点。
(三)把握时机
抓住时机,把握谈判的度,偶尔装聋扮傻,凡是我想要的,对方能给的,就先谈,多谈;凡是对方想要的,我不能放的,就后谈少谈。在会谈前先摸清对方的行程时间安排,在看似不经意间安排与会谈无关的内容,最后使对方不得不草草签订有利于自己的协定。
(四)掌握有利信息
正所谓“知己知彼百战百胜”,谈判前就要多了解对手。对对方了解越多,就越能抓住对方的弱点,从而进行有利的回击。
(五)注重谈判心理
谈判中多揣测对方的想法,做到既满足对方心理需求的同时又要善于利用时机乘人之危,落井下石。但要慎用负面语言,在语言表达上要具有引导性,即是能用反问的决不用陈述同时还要注意谈判中工作语言一致。
(六)利用身份地位
如果谈判中双方处于不平等的地位,那么谈判将无法进行。要想提高谈判地位,可以通过暴露专业身份;制造竞争;坚持
商务合同翻译的心得体会范本 商务合同翻译总结(5篇)
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


