电脑桌面
添加内谋知识网--内谋文库,文书,范文下载到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

《早秋山居》阅读答案及赏析

来源:互联网作者:editor2024-01-3112

  【原文】:

  早秋山居

  温庭筠

  山近觉寒早,草堂霜气晴。

  树凋窗有日,池满水无声。

  果落见猿过,叶干闻鹿行。

  素琴机虑静,空伴夜泉清。

  【注释】

  ⑴堂:茅草盖的堂屋。旧时文人常以"草堂"名其所居,以标风操之高雅。

  ⑵树凋:树叶凋落。

  ⑶叶干:叶子干枯。

  ⑷素琴:不加装饰的琴。机虑:犹思虑。静:一作"息"。

  【翻译】:

  近靠山边觉得寒气来得特别早,晴空下的草堂笼罩着一片霜气。树叶凋零了,窗边还有阳光照着;池塘满了,水依然没有声音。树上的果实成熟落下,叶子也干枯了,因此看见猿猴在林中走过,也听得见鹿行的声音。弹着素琴心情恬淡平静,到夜里只有潺潺清泉声相伴。

  【赏析】

  此诗是借对山居气候景物的描写,反映诗人恬澹自适的心境,而以早秋为一篇着色重点。

  秋天刚到,山家便觉爽气袭人。报晴的霜讯,也从每天凌晨得知,这就是“城市尚余三伏热,秋光先到野人家”的山居气候特征。首联以早寒和霜晴写山居早秋的生活感觉,有空中作画之妙。颔联拈出“树凋窗有日,池满水无声”人们常见的景物,写成妙手偶得的佳句,可见诗人静观事物,善于摄取的艺术本领。即哥德所说:“诗人的本领,在于他有足够的智慧,能从惯见的事物中看出引人入胜的侧面。

《早秋山居》阅读答案及赏析

  【原文】:  早秋山居  温庭筠  山近觉寒早,草堂霜气晴。  树凋窗有日,池...
点击下载文档文档为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?