电脑桌面
添加内谋知识网--内谋文库,文书,范文下载到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

关于学习心得体会感悟和感想(6篇)

来源:互联网作者:editor2024-02-022

当在某些事情上我们有很深的体会时,就很有必要写一篇心得体会,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经验。心得体会对于我们是非常有帮助的,可是应该怎么写心得体会呢?以下是小编帮大家整理的心得体会范文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

关于学习心得体会感悟和感想一

如今我们的党,是一个拥有八千万党员的大党,可在九十年前,刚建立的它却只有13人,这其中或离党或叛党,当年正是这一不起眼的小组织,却完成了反帝反封和反资的双层任务,并且完成了建国伟业,其原因何在?就是因为这是历史的必然,“共产主义必将代替资本主义和封建主义”的思想已经牢牢地刻在了革命先烈们的心中。从某种意义上说,做出抗争的不是他们,而是那些封建资本主义的势力,他们在反抗历史潮流。正应了中国古话“逆天行事是断不能成功的”。由此可见,拥护党、拥护社会主义是历史的必然。

我们的党,在成就伟业的过程中,当然也有错误,有的还很重大,这是不可避免的。在党校学习的过程中,老师对这一点没有避讳。中共在犯错之后能及时改正,并保证以后没有此类错误发生,这是难能可贵的。说实话,曾经我对中国共产党的认识是比较片面的,只盯在了那几个错误上,好比一张白纸上沾了一个墨点,而我只盯着这个墨点看,就以为整张纸都是黑的。如今一见,实乃功大于过。老师们不仅对这些明显的历史错误,指出了原因以及真实情况,同时也对一些我们都认为是正确的做法(如三大改造)做出了客观的评价,指出其弊端,这使我们明白,对历史要有一个全面、辩证、发展的观点去看待,不能简单的凭主观意向,片面行事。我想这一点正是现在的人们所缺乏的。我们要从客观实际出发,既要看到光明面,也要看到阴暗面,切不可武断了事。

通过老师的教育,我明白了当今的世界并不是一派和谐,世界上依然有战乱,有阴谋,中国作为一个新兴的国家,前途并不是那样的平坦无阻,我们将迎来更大的挑战。古语云“打江山易,坐江山难”,先辈们为了我们祖国的成立付出了巨大的牺牲和代价,前辈们为了我们祖国的稳定更是费煞苦心,但那都是过去,现在是21世纪,是一个用科技说话的世界,我们已经不能仅凭着地大物博取胜了。如今科学技术飞速发展,对我们来说是机遇更是挑战,未来更大的任务压在我们肩上,我们肩上担子很重,但我们的斗志依然高昂。作为中国未来的继承者,我们有责任、有义务、有能力让前辈们费心开拓的土地结满累累硕果。

关于社会发展方向的问题,俞俊生老师用波尔斯曼方程,生动地从自然科学的角度来解释社会科学问题,最后得出的结论是在社会中一般人占大多数,极优分子和极恶分子都是少数,但极优分子永远多于极恶分子,社会是向优的方向移动还是向恶的方向移动,就取决于大多数普通人的价值取向了,而我们所做的就是通过自己的行动来优化人们的价值取向,让人们以美为美,以丑为丑,这样才能推动社会的稳定和健康发展,中国的未来才是光明的。

如今随着世界文化的多元化、丰富化。外来文化正在逐渐影响着我们的生活,这些影响中有好的有坏的,最应让人警觉的是,有的国家利用这些文化向国人渗透着一些西方价值观,盲目追求自由,像解放战争时期向国统区人民的宣传一样丑化、妖魔化中国共产党,使得一些没有形成自己意识形态的人开始轻视,甚至鄙视中国共产党,为了应对这一点,我们一方面要从自己做起,坚定自己的立场,不为外界所动。另一方面,我们更要努力让周围的人们保持正确的价值观,价值观是一个民族的灵魂所在,我们要保护好这颗灵魂。

这些就是我党校学习的一些心得和体会,我知道这只是一些浅层次的体会,而我要做的就是将这些体会加深,让它深入自己的心灵,在不断思考与实践中将它们集合起,来刻在心上,通过自己的行动表示出来,投身到中国未来的发展与建设中去。

这次在中央党校的学习,我不是一个人在学习,因为我还要将我所学的知识发扬光大,让别人也都知道,这样我的学习才有意义,才算不虚此次党校之行。

关于学习心得体会感悟和感想二

虽然自我懂英语不多,但期望这些对你们有帮忙!

北美学习、生活的几年,既学到了很多东西,也因中西方文化冲突,长了不少教训。此刻贡献出来,与国内的朋友们分享。期望各位今后在和外国人(英语是母语)交往中更富有 成效;也使那些为学好英语而苦恼的朋友少走一些弯路,更快、更好的学好、用好英语。

中国人在学习英语上花的时光最长,效果也最差。这和学习和应用英语方面存在重大误区有关,一是长期的“填鸭式的”教育方法,使很多人认为学英语是为了考试,其英语实际水平可想而知;二是误认为英语可是是由“发音、语法、句子和词汇”组成的。认为只要学习 “发音、语法、句子和词汇”就能学好英语。事实上,如果以到达有效交流为目的,比英语的发音、语法、句子最重要的部分,但被国内学习和使用英语的人忽略的是:表达语言所应 用的、贴合英语文化和习俗的正确方式、方法和资料。

首先,让我们一同探讨目的问题。没有目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种多样,但学口语的目的,仅有一个:为了能与native english speakers进行“有效的交流” ,即工作中能与native speakers 建立、持续和发展良好的工作关系;或生活中结交几个na tive speaker 的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮忙。而不是为了和同胞交流,也不是为了能和“老外”说上几句诸如:how are you? i am fine,thanks。 my english is poor。 bye-bye。 等幼儿园英语而转身离去,搞的“老外”一头露水,找不着北。(国内很多学英语的朋友,就好像一个苦苦练了10年武功的大侠,“十年磨一剑,双刃未曾试”,最终有一天有机会应对敌人时,唯一想到的招式就是:逃命!)更不是为了“为了说英语”而浪费时光的、没话找话的和老外闲聊---分手几分钟后,别人就 再也不想和你交往、也根本记不住你是何方神圣了。

在中国,可怜的老外们,大多饱经那些被问了上千遍雷同的、无聊的、毫无创意的、有时ch inglish 式的问题的摧残和蹂躏,比如,are you an american? do you like china? 之类的。我发现,有的人竟洋洋得意地说:我英语口语就很好啊,好到能和老外聊几句天儿。 come on! give me a break!

英语学到这程度,那由中国式的、复杂的句子结构、严谨的语法和庞大的词汇构成的英 语潜力,只可是是“聋子的耳朵,摆设而已” ,因为那不叫“交流”,也根本不值得花这么 多时光学习英语口语。

新加坡的一个人,前一段时光出了本书,叫“亚洲会思考吗”,说亚洲国家,包括日本、韩国在内,除了会模仿,不具有创新(innovation)的潜力,很难真正好处上和欧美竞争 。但愿不要被他不幸言中了。

我在去美国留学前,自认为英文水平还能够:毕竟学了那么多年,自我也下了许多功夫,且上了不少培训班---从普通的到最高档次的,里里外外花费了上万元。应付各种考试包括留学考试,也算是一飘过关斩将。可是,到了美国后,刻骨铭心地学到了一个词“chinglis h” ---中国式的英语”:用英语和自我同胞交流时还能够应付,可是和"英语是母语"的同学、教授和其他人士进行交流时,一涉及到实质问题,双方谁也听不懂谁!至少有半年的时光痛苦异常!霎时光自我失去了交流的潜力,多年建立起来的信心和信念,像是一下要被摧 毁了。

他们what’s up?what’s new?的说法到能应付,谈谈天气什么的也没问题。可是,就是觉得很难和他们去沟通,哪怕只是认认真真地谈谈。在国内,我很容易和大多数人成为朋友,自我也一向引以自豪,因为你诚心地对待别人,别人通常也已会真心的待你,否则你下次对他“敬而远之”就是了。可在美国开始的时候,怎样就那么费劲?!诚心不起作用了?

是自我的语音、语调问题吗?不是!如果你有机会领教一下印度人的英语,你或许还会 为中国人的发音多少感到自豪呢。我有个印度同学叫abe,直到毕业我才听懂他大部分话的意 思! 可是,印度人“可怕的”发音,丝毫不影响他们和美国人流利、有效的交流!

是语法和句子的原因吗?也不是!我有幸在美国的大学里,结识了一位来自中国的、才华横溢的美国籍教授,年近40岁时因为杰出的数学才能,移民到了的美国。发音就别提了,他讲英文时,你还能轻而易举地挑出很多语法和句子错误,但这丝毫也没阻碍他在美国生活 近二十年,用英语给美国人上数学和工商管理课,并且取得成功。

到底是什么原因呢?在国外生活几年以后,我才渐渐明白了其中的道理:“如果以到达“有效交流”为目的,英语的发音、语法、句子绝对没有国内的各种人士强调的那么重要,而被国内学英语的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表达语言所应用的、贴合英语文 化和习俗的正确方式、方法和资料。

语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类的各种文化多少有相通的一面,可是更多的是其特殊的一面。而西方文化有着与中华文化截然相反的一面。例如,她崇尚“用心进步 ”positive or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的处事、说话原则,经常发生“冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。

所以,那种用本国文化和习俗去套用英文的学习方法和应用方法,加之学了太多得“没用的、很多讲母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词,和过时的词、句,听不懂真正的 英语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫不奇怪了!

所有学习英语的策略和技巧大致能够分为二类。一类是需要你自我安下心来,花费时光去反复记忆 ---记忆那些自我和别人总结、归纳的知识。这部分工作,没有人能替代你,无论是怎样的天才!(因为吃鱼有利于智力和记忆力,有人求教马克×吐温,问吃多少管用。马克×吐温答道:看来您至少要吃两头鲸鱼!)可是,如果只是埋头苦学,就能学好英语的话,那中国人的英语水平,理论上应当是顶尖的了,事实却正好相反。(在国外学习,深深感到:大概是因为长期训练的结果,记忆和背诵潜力,尤其是记忆、背诵那些不理解的东西,是咱们中国人的强项;但实际应用和创新潜力,总体来讲是我们的弱项。)

所以,另一类是“如何在现实生活中,有效的运用英语以到达交流目的”的经验和技巧。中国人勇于理论而逊于实践(为读书而读书:“万般皆下品,唯有读书尊”)。因为应用技巧很强,这部分技能被国内学英语的人士长期忽略。或是因为接触 native speakers有限,难以得到“真经”,或是因为学英语追求“高、大、全式”英语的嗜好和国人好面子的心理, 使大多数人乐于采用传统的、也是最安全的的学习方法:对句子、语法和词汇的执着偏爱,甚于使用英语和native speakers交流。其实,语言只是一种工具,除非你以此作为职业,否则它本身没有任何好处,也没有任何用处,如果它不能为“交流目的”而服务的话。

读书和自学对提高英语有帮忙。但书的缺点,和自学一样,没有反馈,没有双向的交流。理论上明白的事,实际做起来是不一样的。尤其是语言,遵循“用进废退”的原理。掌握这部分的最有效方法是:创造条件和机会,同英语为母语或在国外生活过的人学习和交流。

practice, practice and practice!

研究证明,人在交谈时,80%的信息来自身体语言(body language)、语音(intonation)and 语调(tone)。此外,对交流有效性的影响,还包括双方交流的意向、谈话的资料、对英语文化的理解和有效运用等诸多因素,而绝不仅仅仅仅是句子、语法和词汇。

所以,常常能见到这样一个搞笑的现象:一个仅有五、六千词汇的秘书、助理,能用英语同“老外”流利的交流,而一些有号称三、五万词汇量的、手持六级英语证书的硕士、博士,学了十年、二十几年的英语,应对英语为母语的人,除了最简单的几句不痛不痒的所谓的对话,有多少人能进行“有效的交流”呢?更不用说用english而非chinglish表达自我的思想了。

chinglish则是指: 用汉语文化、思维和习惯等去套用“英语文化”,其结果是所学到的、所谓的“流利的英语”仅限于和同胞交流,和“英语为母语的人士”交流时,双方因“文化差异”在语言表达上的体现,无法相互理解和沟通!

不去了解和学习英语国家文化在交流、沟通运用上的体现,而只是套用本国的文化和习俗,往往是造成交流障碍的原因。其后果和损害,远远大于因为发音、语法和句子的缺陷而造成的损害。因为发音、语法和句子暂时不好,每个人都会表示理解,因为毕竟英语不是你的母语,能够慢慢提高。但因为“文化冲突” 造成的人格、品行上的误解,甚至有可能起到和你要到达的目的相反的结果,毁掉了宝贵的发展机会!在一个人有限的生命里,如果思考到年龄、职业发展轨迹、客观环境和条件等因素,人生真正的属于你的机会仅有二、三次而已!

举个例子来说明文化冲突:西方人在交谈中讲究“eye contact”,交谈的双方要注视对方的双眼,中国人对于“自我的两眼直视对方的两眼”的看法多半是:这样"直勾勾地"盯着别人不太礼貌。但西方人士却认为:说话的一方“两眼直视”表示自我的诚意和坦白的胸怀,听话的一方“两眼直视”表示了自我对话题的兴趣和对于对方的尊重。所以,西方人在见面时,配合着“eye contact”的,是自信的微笑(无论内心中怎样想)、 有力的握手(礼节性的碰碰手,英

关于学习心得体会感悟和感想(6篇)

当在某些事情上我们有很深的体会时,就很有必要写一篇心得体会,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经...
点击下载文档文档为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?