计算机翻译的心得体会总结 计算机翻译的心得体会总结与感悟(三篇)
我们得到了一些心得体会以后,应该马上记录下来,写一篇心得体会,这样能够给人努力向前的动力。那么你知道心得体会如何写吗?以下是小编帮大家整理的心得体会范文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
2022计算机翻译的心得体会总结一
业务负责人:______________________________
服务方(以下称乙方):____________________
业务负责人:______________________________
甲乙双方就甲方的计算机维修、维护及技术支持等相关事宜,协商一致,订立本合同。以下为各项条款。
第一条 项目名称
计算机维护及计算机技术支持。
第二条 甲方的义务
1.甲方应在本合同签订七日内为乙方提供下列资料:
本合同所涉及的全部设备软、硬件配置清单和所处位置清单。本清单将成为本合同附件之一部分。
甲方电脑机房负责人员的姓名和联系方式等背景资料。
在乙方人员提供现场服务时,应派员协助乙方工作。
2.提供正版系统软件和正版应用软件。
第三条 乙方的主要义务
1.严格按照合同约定的_____方式进行服务,确保计算机正常运行。
2.在接到甲方关于要求改进或更换不符合相关合同约定的配件、技术资料及更改维修、维护方案的通知后2日内做出答复。
3.对甲方计算机机内数据承担保密义务。
4.依照甲方规定的技术指标完成服务工作。
第四条 乙方的服务方式
1.根据甲方要求乙方对甲方的设备(见清单)维修、维护,更换配件等提供_____。
2.为第二条第二款甲方所列之联系人提供远程技术支持,时间为_________:_________-_________:_________,除春节假期外,全年提供服务。
3.如遇甲方有重大活动、展会或紧急情况时,乙方可应甲方要求,及时安排工程师到达设备现场,协助工作,并提供技术支持、咨询维护等方面的服务。特殊展会局网组建服务费另计。
4. 根据甲方要求,为甲方提出系统改进及软硬件的升级方案。
第五条 乙方的服务内容
1.软件方面:对甲方现有软件进行维护,包括操作系统及应用程序的安装和调试。
2.硬件方面:对所有硬件部分定期检查和维护,
计算机翻译的心得体会总结 计算机翻译的心得体会总结与感悟(三篇)
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。