作品获奖心得体会及收获 作品获奖感言简短 个人(5篇)
体会是指将学习的东西运用到实践中去,通过实践反思学习内容并记录下来的文字,近似于经验总结。心得体会对于我们是非常有帮助的,可是应该怎么写心得体会呢?以下我给大家整理了一些优质的心得体会范文,希望对大家能够有所帮助。
主题作品获奖心得体会及收获一
等待之余,眼睛的余光向右望去,“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”这数个遒劲的字落于《会考梅花图》之上,盘虬的枝干上点缀着25朵红梅,红得夺目,美得耀眼,好一副“任风雨来,我自岿然不动”的风骨!参与会考的53名同学名字罗列其上,那几个月晚自习的奋斗努力和漫天飞舞的试题,数月积累的努力,只为换取今日怒放!
再向后看去,是用11张相片拼接成一个大的“2”字,仔细端详,每一张相片保存下的都是不同的回忆:研学活动中,我们勇于克服对高空的恐惧,一步一步走向更高的终点;省级公开课上,我们面对着许多陌生老师的面孔,精彩绝伦的一句句发言赢得了阵阵掌声……每一张相片都记录着我们克服艰难险阻的过程,都记录着我们在其中的收获和成长。不由得一股自豪而又复杂的情感油然而生,彼情彼景历历在目,记忆犹新。
与同学们共度的往事桩桩件件涌上心头,令我不由得升起一些令人鼻尖发酸的离愁别绪。也不知老师是何时迈入班级,老师的话语也渐渐被往日的点点滴滴悄然淹没,分辨得不大清晰了。
恍恍惚惚间,我已随大流出教室。最后一次回望班级门上的牌匾,“鸢飞戾天,志在长空”的格言,让我本来纷飞的思绪随着鸿鹄飞向九万里的高空,随着六月的最后一阵大风离开,我如梦初醒:
这次的成绩终不是最后的作品,也并非是最好的作品。我们还有很长的路要走,学会共同克服困难,获得成长才是我们这两年最好的作品。
真正的鸢飞戾天者,不会因为一次的挫折而“望峰息心”,放弃自己坚守的鸿鹄之志。我们终不能忘记自己两年的努力和勇气,携手共度的每一个困难。恩师和父母的殷殷厚望,同窗和朋友的加油鼓励是我们进取的动力,它引导我们搏击长空,再创佳作!
主题作品获奖心得体会及收获二
为丰富我校vi(校园文化)产品的种类,迎接建校50周年庆典,教育集团将面向校内外单位、团体或个人公开征集文化创意产品设计方案。具体要求如下:
一、设计的产品应为可实现批量生产的文化产品,包括学习用品、生活用品、服饰及配件、手工艺品等方面的各种文化产品。
二、设计应融合文化、特色或vi标识,兼具“人文、艺术、创意和共同参与”的宗旨。
三、设计应具有艺术性、创新性且具有一定的市场潜力。
四、需提供产品设计的完整方案,有样品的可提供样品,没有样品的须提供设计效果图或手绘图,一个产品的设计图可以有几张,能体现作品的整体和局部。
五、设计必须是原创作品,无知识产权争议,否则由设计者承担所有责任。
六、设计方案及设计说明书(见附件)提交方式:1)发送邮件到,邮件主题为“校园文化产品设计(姓名、团队或公司名称)”;2)将设计方案以及设计说明书送到教育集团vi品牌开发部办公室(北校后勤综合楼四楼),电话:
七、作品评选:教育集团原则上每月将评选一次优秀设计作品,并在教育集团网站、微博及微信公众号发布,优秀作品设计者将获得加盟vi产品设计团队的资格。设计作品若得以采纳并投入生产,设计者将获得vi(文化)产品签约设计师资格,并获得产品利润分成。
本启事长期有效,有关此活动的解释权归教育集团所有。
外语外贸大学教育集团
x4年2月25日
主题作品获奖心得体会及收获三
本合同于_________年_________月_________日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。
版权所有者享有_________(作者姓名)(以下简称作者)所著_________(书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:
1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能使用版权所有者的标识、商标或版权页。本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。
2.出版者要按照本合同第18条的规定向版权所有者支付下列款项,即:
(1)合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有者的预付金_________元。如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,这笔预付款不予退还。
(2)出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:①销售_________千册,版税为_________%;②销售_________千册至_________千册,版税为_________%;③销售超过_________千册,版税为_________%。
(3)对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译本,无需支付版税;但是在该翻译本首次出版后两年内不得廉价销售此类库存书。
3.至版权所有者收到第2条所列款项,本协议生效。
4.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者。未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加。版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。
5.如需要,翻译本出版者应取得原作品中第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。直到版权所有者收到出版者书面确认--出版者获得了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制该作品中包含的插图。
6.出版者应确保翻译本的印刷、纸张和装帧质量,尽可能达到最高标准。
7.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的话)和扉页上都必须醒目的印上作者的姓名,并在扉页背面注明下列版权声明:_________(原书版权详细信息)以及下列声明:_________。出版者也将对翻译文本进行版权声明。
8.翻译本出版后,出版者应向版权所有者提供_________本免费样书,并说明该翻译本的实际出版日期和定价。
9.如果出版者未能在_________日前出版该翻译本,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。
当翻译本已绝版或市场上已脱销,出版者在接到版权所有者再印的书面通知后,6个月内仍未再印,版权所有者将有权终止合同,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。
10.未事先征得版权所有者的书面同意,出版者不能处分该翻译本的任何附属权利。
11.每年_________日前,出版者对翻译本的销售结算一次/两次
作品获奖心得体会及收获 作品获奖感言简短 个人(5篇)
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。