电脑桌面
添加内谋知识网--内谋文库,文书,范文下载到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

初学英语心得体会 关于初学英语的感悟(9篇)

来源:互联网作者:editor2024-02-032

当在某些事情上我们有很深的体会时,就很有必要写一篇心得体会,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经验。那么心得体会该怎么写?想必这让大家都很苦恼吧。那么下面我就给大家讲一讲心得体会怎么写才比较好,我们一起来看一看吧。

最新初学英语心得体会

早上是记忆力的最佳时间。因此早上起床后,应大声地朗读半小时左右的英语。有条件的,可在老师指导下进行,效果会更好。

2.做好课前准备的习惯

上课前把课堂上要用的东西如教科书、练习本、笔、纸等放在桌上一定的地方。预备铃响就恬静下来,收心唱唱英文歌,营造学习英文的氛围。同学在课堂上怎样站,怎样坐,怎样回答问题等都应作具体的要求,尤其对于初学英语的同学。

3. 认真听录音的习惯

学习英语是从“听”起步的,“听”是“说”的前提。只有听得清,听得懂,才干说得准,说得好。听录音时要坚持恬静、集中精力,认真听示范发音,听清后再开口模仿。跟读时要注意模仿其语音语调和语气。

4.通过各种方式积极学习英语的习惯

为了激发兴趣,培养习惯,应鼓励同学通过各种方式积极学习英语。如看英语动画片,收看儿童英语节目,搜集生活中和媒体上使用的英语,尝试看英语课外读物,积极参与英语课外兴趣小组的活动,在课内外活动中尽量用英语来交流(必要时还可借助手势、表情等体态语来进行交流),等等。

5.与家长谈论自身学习的习惯

经常与家长谈论自身的英语学习,一方面可以进行情感交流,加强沟通。另一方面也可随时让他们了解自身的英语学习状况,达到检查和监督自身学习的目的,迫使自身认真学好英语,从而增强自身的成绩感,进一步树立学好英语的自信心。

最新初学英语心得体会

首先要抓好专业课。抓住了专业课就等于抓住了基本功。

把舞会,约会,网会变成阅读,听力,翻译,您会发现你的到的更多。

翻译需要深厚的汉语功底,所以请您英汉并重,千万别忽略了汉语素养的提高。但是时间总是有限的,我建议您多看些大书虫之类英汉对照的书籍,最好是外研社出版的,译文质量高些。难的资料可以粗读,刚开始可以先读汉语后读英语,比如鲁迅的作品。简单一些的可以英汉对照互译,边阅读边在心里翻译,比如海明威的一些作品。

打好了坚实的基础还要花些时间来做些翻译联系,选择些短小精炼的散文中英文对照书籍,译文质量很高的还可以背诵一些。这些联系最好放在开翻译课的那一年来进行,边学翻译理论,边做练习。注意练习要在题材上覆盖一定的面。

同时,多注意时文,报刊,杂志,准备个本子,多记录写平时遇到的经典表达的英汉互译。还有翻译也有很多门类,比如科技英语,法律英语等,各不相同,你可以根据自己兴趣选择一个偏向,以便将来考研

多看看关于翻译理论方面的书。

要当翻译最好去考个人事部二级翻译执业资格证(三级要求低了点,当然你可考虑先考三级)。

此考试对专业、年龄、学历没有限制,是一项准入制相当宽的考试。

三级翻译水平适合非英语专业的六级过了的考生或英语专业大专水平的人去考,而二级则是英语专业本科或研究生水平的人可考。

一个合格的翻译需要有较高的中外文造诣和丰富的翻译经验(50万字以上),并应不间断地进行翻译练习,这样才能保持较高的翻译水准。以英语为例,并不是大学

初学英语心得体会 关于初学英语的感悟(9篇)

当在某些事情上我们有很深的体会时,就很有必要写一篇心得体会,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经...
点击下载文档文档为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?