会议翻译心得体会报告 翻译总结报告(7篇)
在平日里,心中难免会有一些新的想法,往往会写一篇心得体会,从而不断地丰富我们的思想。优质的心得体会该怎么样去写呢?下面小编给大家带来关于学习心得体会范文,希望会对大家的工作与学习有所帮助。
关于会议翻译心得体会报告一
however,the most striking feature of the drawing is that the man in the center,who seems like a manager,says that they have lots of information technology,while useful information is badly needed.
simple as the illustration seems,it discloses a serious problem that it is rather hard to obtain helpful information in the highly modernized society.
a multitude of reasons can account for the phenomenon.
on the one hand,it can be partially due to the fact that the modern technology has been developing at an incredible speed,which provides a booming amount of information and it is difficult to tell the right from the wrong.
on the other hand,it is also because the restriction about spreading information on the internet is far from perfect,making it difficult to get rid of the problem effectively and fundamentally.
from my perspective,it is high time that we transferred our focus from developing technology to searching for something helpful.
only in this way can we acquire what we literally need.
如图所示,一些员工正在配备先进设备的会议室举行会议。
然而,这幅画最显著的特点是,中间那个看起来像经理的人说,他们拥有大量的信息技术,而急需有用的信息。
尽管这幅插图看起来很简单,但它揭示了一个严重的问题,即在高度现代化的社会中,很难获得有用的信息。
有许多原因可以解释这种现象。
一方面,部分原因可能是现代技术以惊人的速度发展,提供了大量的信息,很难区分是非。
另一方面,也因为互联网上信息传播的限制还远远不够完善,难以从根本上有效地解决这一问题。
在我看来,现在是我们将重点从开发技术转移到寻找有用的东西的时候了。
只有这样,我们才能获得我们真正需要的东西。
关于会议翻译心得体会报告二
姓名:xxx
国籍:中国
目前所在地:广州
民族:汉族
户口所在地:肇庆
身材:154cm44kg
婚姻状况:未婚
年龄:25岁
培训认证:
诚信徽章:
求职意向及工作经历
人才类型:普通求职
应聘职位:
工作年限:2
职称:无职称
求职类型:均可
可到职日期:随时
月薪要求:20xx——3500
希望工作地区:广州
个人工作经历:
公司名称:xx市番禺区旧水坑日立金属厂
起止年月:20xx—03~20xx—04
公司性质:外商独资
所属行业:其他
担任职务:品证部日语翻译兼rohs担当
工作描述:本人在前公司主要担当rohs、品质保证部日常翻译(包括日常口译及文书翻译:中翻日及日翻中)特采申请、品质改善计划书作成并跟进等工作。也曾担当过社外投诉。
离职原因:
刻育背景
毕业院校:私立华联学院
学历:大专
毕业日期:20xx—07—01
所学专业一:经贸日语
所学专业二:
受教育培训经历:
起始年月终止年月学校(机构)专业获得证书证书编号
20xx—0920xx—07私立华联学院经贸日语日语能力测试1级
20xx—0920xx—11鑫桥教育连锁机构初级会计电算化广东省初级会计电算化考试成绩合格证书
语言能力
外语:日语良好
其它外语能力:能说和看懂简单英语和西班牙语
国语水平:优秀
粤语水平:精通
工作能力及其他专长
本人在前公司主要担当rohs、品质保证部日常翻译(包括日常口译及文书翻译:中翻日及日翻中)特采申请(向顾客提交特采申请书并跟进结果并将结果连络到社内各相关部门)、品质改善计划书作成并跟进等工作。参加每月实施的与日本工厂进行的电视电话会议并做好会议记录。也曾担当过社外投诉,具有对异常分析、验证及发现问题的能力,并熟悉从原料部门到最终出荷部门整个制造业流程。熟悉成形机、加工机等机器的部品专用日语单词。
详细个人自传
本人对待工作认真负责、性格坚毅不拔、绝不轻言放弃、并且能够吃苦耐劳。愿意接受有挑战性的工作。作为日语的学习,平时喜欢看推理小说(日文版)和其它学习类的书,看日本人写的文章,学习里面的写作方式。本人喜欢学习,并相信自己的学习能力不会比别人差。平时周末喜欢跟朋友去逛街,有时还会去唱k或行山。
个人联系方式
通讯地址:广州市中山三路(邮编:510055)
联系电话:135xxxxxxxxxx
关于会议翻译心得体会报告三
甲方:
乙方:
(甲方)聘请 (乙方)担
会议翻译心得体会报告 翻译总结报告(7篇)
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。