电脑桌面
添加内谋知识网--内谋文库,文书,范文下载到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

歌词期待期待你发现我的爱无所不在(大全10篇)

2024-06-232870

当冬日的阳光刺进窗户的时候,我感觉浑身都暖暖的,也感觉到了美好,我觉得这就是幸福。很多时候,我也在问我自己,幸福是什么?其实,幸福应该是自己的一种感受,对所见所闻的一种喜悦之情。

每天的生活,是重复而又复杂的。对于我们普通人来说,幸福还有很多,幸福的意义也很多,追求幸福的人也很多。

其实,有时候,我们心中的烦恼,都来源于我们的内心,对一件事情的放不下。所以,每次遇见什么挫折,我们就感觉不公平,或不值得。这样一来,我们也就不快乐,也就感觉到生活的不幸福。但是,我们在生活中,就是这样,有平平坦坦的时候,也有弯弯曲曲的时候,想顺风顺水地过,是不可能的.。当然,幸福是什么?仿佛在想到这句话的时候,很多人都需要每天都活得幸幸福福。

曾经看到一对迟暮的老人,手牵手地走在大街上面。在身旁经过的人,无论多大年龄段的人,都会投来羡慕的眼光。因为,一对老人,确实很幸福,从黑发走到白发苍苍。这一系列的过程,是足以让人感觉,这幸福的过程,是多么漫长的坚持。所以,这些幸福,也是很多男人、女人,都在追求幸福的时候,才发现,幸福是什么?幸福就是一种感受,发自内心的感受。除非你徒增烦恼,感觉你身边的另一半,缺点很多,你要求很多。这样一来,幸福,又好像是很遥远的事情。幸福,永远和自己的内心有关系,只要你觉得一切都很顺眼,幸福的意义,也就存活在生活中了。

前不久,在小区中心,看到两位妇女,因为一点小事情,而大吵不止。两位妇女并且使起劲来,开始大骂。身旁看笑话的人特别多,也有人拦阻两个人不要吵了,把气消了。可是,两位妇女愈发大吵起来,好像有那种必须杀死对方的感觉。后来,两家男人,刚好下班,才让两位妇女停止了吵架。如果去问两位妇女,你们在争吵的过程中,或者,争吵结束后,你们两个人得到的是什么,两位妇女,肯定会说,是生气,还是生气。因为,两位妇女的内心当中根本不快乐,两位妇女,更是得不到幸福的感受。而幸福是什么?好像也成了疑问。幸福是永远追随人的脚步,主要是自己感觉到幸福,幸福就会跑进你的心里,让你浑身舒服,让你的脸上也绽放微笑。

说来说去,幸福是什么?幸福的关键,永远跟自己有关系。你看见孩童在游乐场玩耍嬉笑的样子,孩童是幸福的,你看的时候,内心也是幸福的。你看见公园里面的花,开的很鲜艳,很美丽,你顿时间很精神气爽,这也是幸福。你觉得家中每个人都健健康康的,快快乐乐的,你也会觉得你的生活很幸福。你觉得你的工作,在慢慢的有起色,你这时候感觉每天都有奔头,其实,你正沉醉在幸福之中,不能自拔。幸福,就像是我们每天的一日三餐,你觉得一日三餐的饭菜很香,越吃越有味道。那么幸福正身临其境,跟随着你在幸福乐园中,欢快地跳舞着。

幸福,其实很简单,也无所不在,就看你怎么发现它,怎么消化掉那些你自认为不愉快的事情。那么幸福,远远没有我们想象的那么难以找到,你要用心点,你要感性点,就可以找得到。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

文档为doc格式。

扬帆,随大风大浪起伏着,人生,可能也就是这样一场冒险吧!当无情的海浪迎面而来,爱,就像调味剂般,让海水的咸、苦慢慢淡化,调和成酸、甜、苦、辣交织的美味滋味,如雨过天晴般,在嘴角漾出一抹幸福的微笑。

父母的爱,像阳光一般,照耀着我们,使我们更加茁壮;师长的爱,像春风一般,吹拂着知识的空气;朋友的爱,像水分一般,滋润我们干涸的心灵。阳光、空气和水,是生命力得以延续的要素,是那么的无私,又缺一不可。成长过程中,点点滴滴的爱累积而成的养分,使我们更加成熟,并开始懂得将这份爱分享出去。

很多人可能认为自己的力量太过渺小,谈不上什么付出爱,但其实,小小的爱不也是份力量吗?有一次,我和家人到卖场去,看见一位小男孩独自蹲在角落泫然欲泣的样子,我们赶紧向前询问,原来,小男孩为了找他的玩具车而迷路了,经一番商量,我和妈妈决定先带他到服务台,爸爸和弟弟则在附近找找遗失的玩具车。一阵手忙脚乱后,小男孩终于破涕为笑,那带着两行泪珠的纯真笑容,至今仍深深烙印在我脑海中——是啊!我们都把爱想得太难了,从小小的关心之举看来,生活周遭的确是充满了爱呢!

论文摘要:近年来,模糊语言已经引起学术界的广泛关注。本文在探讨模糊语言在中国古典名著《红楼梦》英译中体现的基础上,从合作原则的角度剖析《红楼梦》若干典型实例,总结运用模糊语言处理:史化信息所达到的理想预期效果及翻译方法,以期为汉语文学作品汉译英过程中可能遇到的问题提供切实可行的解决方案

一、引言。

提到模糊((fuzziness),人们似乎总会有一些负面的联想,因为我们在讲解语言的使用时,总会将精确(precision)及清楚(clarity)放在首要位置。实际上,日常交际中我们根本无法离开模糊语言,就如同我们离不开精确语言一样。模糊性是自然语言的基本属性。论文论文参考网语言的模糊性其实是“人们认识中关于对象类属边界和性态的不定性”。而确定性和不确定性、精确和模糊的对立,只有在事物与人发生认识关系的前提下,即只有在认识活动的范围里才有意义。精确性和模糊性是在人类认识活动的客观过程中产生的。日常生活中的模糊语言现象比比皆是。比如说西红柿是水果还是蔬菜?某人二十多岁,二十一还是二十二,二十三还是二十四,春季是从二月到四月还是三月到五月?这些都是研究对象的界限不明确造成的模糊现象。

翻译是人们交际活动,认识过程中语际间表达方式的一种转换活动,是用一种语言形式把另一种语言形式里思想内容、风格手法重新表现出来的语言实践活动。在翻译过程中,原文包含的各种模糊因素往往会导致译者误解或无法用另一种语言“准确”表达,而译文语言中的模糊因素往往会导致对原作本意的歪曲或表达不够“确切”。因此,对模糊语句的理解在翻译实践中显得十分重要。

二、合作原则及翻译。

合作原则(cooperativeprinciple)是美国哲学家格赖斯()于1967年提出的。格赖斯认为,交际双方为了达到交际目的,尽量互相了解配合,都要遵循某些合作原则。格赖斯认为人们在谈话中遵循的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次准则。(grice,1975)。

a量的原则(quantitymaxim)。

a)所说的话应包括交谈目的所需要的信息。

b)所说的话不应包含超出需要的信息。

b质的准则((qualitymaxim):努力使你说的话真实。

a)不要说自知是虚假的话。

b)不要说缺乏足够证据的话。

c关系准则(revelantmaxim):要有关联。

d方式准则(mannermaxim):要清楚明白。

a)避免晦涩。

b)避免歧义。

c)简练(避免罗嗦)。

d)井井有条。

翻译是一种交际行为。因为译者也要遵循合作原则。根据格赖斯观点,人们在互相交流信息时是互相合作的,交际者遵守合作原则,有助于达到最有效的信息交流。虽然格赖斯的合作原则以口头会话交际为取向,但是其研究成果完全适用于书面语篇。因为翻译也是一种交际,是一种特殊的交际活动。“翻译是某种社会语境下进行的交际过程。”当原作者进行创作时,他是在与读者交流。而译者作为译文文本的生产者在生产文本时与原作者处于同一地位。从译者的角度看,一方是原作者,译者在与原作者交际时,原作者是言者,他是听者,他要从作品的表现形式理解作者的交际意图。另一方是译文读者,此时译者是原作者的代言人,译文读者是听者,译者要把原作者的意图有效地传达给译文读者,使译文读者也理解原作者的交际意图,并接受译文。可见,译者是原作者与译文读者之间交流的纽带。在翻译过程中,译者只有也遵守合作原则才能同时与原文作者和译文读者成功地进行交际。

译者遵守数量原则,就要依据原文提供的信息量进行翻译,不随意增减信息量;遵守质量原则,就必须忠实原文原义,

歌词期待期待你发现我的爱无所不在(大全10篇)

当冬日的阳光刺进窗户的时候,我感觉浑身都暖暖的,也感觉到了美好,我觉得这就是幸福。很多时候,我也在问我自己,幸福是什么?其实,幸福应该是自己的一种感受,对所见所闻的一种喜悦之情。每天的生活,是重复而又复杂的。对于我们普通人来说,幸福还有很多,幸福的意义也很多,追求幸福的人也很多。其实,有时候,我们心中的烦恼,都来源于我们的内心,对一件事情的放不下。所以,每次遇见什么挫折,我们就感觉不公平,或不值得。这样一来,我们也就不快乐,也就感觉到生活的不幸福。但是,我们在生活中,就是这样,有平平坦坦的时候,也有弯弯曲曲的时候,想顺风顺水地过,是不可能的.。当然,幸福是什么?仿佛在想到这句话的时候,很多人都
点击下载文档文档为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?