电脑桌面
添加内谋知识网--内谋文库,文书,范文下载到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

国外硕士研究生申请书汇总 国外硕士研究生申请书汇总怎么写(9篇)

来源:互联网作者:editor2024-02-011

无论是身处学校还是步入社会,大家都尝试过写作吧,借助写作也可以提高我们的语言组织能力。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是小编为大家收集的优秀范文,欢迎大家分享阅读。

关于国外硕士研究生申请书汇总一

本文从探究交往能力理论三大功能,即陈述功能,意向表达功能和以言行事功能三个方面阐述交往能力理论应用于翻译主体间性问题的可行性。在实证分析方面选取《红楼梦》正册金陵十二钗判词的两个英译版,研究交往能力理论在翻译活动中所起到的作用。通过对具体实例的分析与比较,探讨翻译主体间性在翻译实践中如何通过交往能力得到体现。

无论是在国内还是在国外,翻译活动的历史几乎像语言一样悠久,从有语言之始便有了翻译这一人际交往活动。翻译这项活动中必然涉及到双语之间的转换,在语言转换的过程中存在着各种各样的内在因素和外在因素,其中就包含一个非常重要的内在因素--交往能力。翻译研究有着悠久的历史,从古代的传统翻译研究到现代多视角翻译研究,翻译大致经历了三种范式。以不同主体作为中心,翻译研究范式可分为:作者中心论范式、文本中心论范式和译者中心论范式。这些研究范式都以一个主体为研究中心,其本质都属于单主体范式研究。可以明显看出,这些研究范式都存在一个共同的弊端,那就是研究都过于侧重参与翻译过程的某一单一主体或客体,这种弊端会造成在翻译过程中忽略其他主体之间的交往,也就是所说的翻译主体间性。哈贝马斯在交往能力理论中提倡“以主体间性为中心”,这一思想改变了主体和客体之间的关系,使其由原来的支配关系变为主体与主体之间的话语交往关系。同样的,翻译过程也不是主体与客体二者的分离,更不是主体对客体的支配,而是主体间的共存,是主体与客体间的交往与对话。

在国内外的翻译研究中,研究者们对翻译主体性和主体间性的研究一直保持较高的关注并已成为研究中必不可缺少的`组成部分。研究者们都注意到了主体间性在翻译活动中的重要性,对于哲学理论的选择和研究范式的选取上有着不同的分歧。在众多的研究中,有一部分学者是从论述纯理论的角度出发,没有结合具体实例对翻译主体间性问题进行探讨。而另一部分学者对具体实例进行了探讨和分析,但大多以主体的主观自主性为研究重点,忽略了作者、译者、读者和文本等多种因素的参与。前辈学者的研究为翻译主体间性问题提供了不同的视角,但在翻译主体间性的研究过程中,也能发现一些需要解决的问题。

本文对以下三个问题进行探讨和分析:

研究问题 1,交往能力理论能否有效解决翻译主体间性相关问题?

研究问题 2,交往能力理论在翻译活动中所起到的作用?

研究问题 3,在个案翻译实践过程中翻译主体间性如何通过交往能力理论得到体现?

论文分为五个章节:

第一章为绪论部分,主要介绍本研究课题的研究目的、研究问题、研究内容、研究意义,并对全文内容进行梳理。

第二章为理论框架及文献综述。首先,对本章涉及到的理论进行详细的介绍。从主体的产生到主体性的含义再到主体间性的特征都分别进行一一介绍,同时也介绍了哈贝马斯对该理论的贡献并对翻译主体间性的概念进行梳理并总结翻译主体间性的特征即差异性、同一性和建构性。接下来介绍和评析了普遍语用学视域中的哈贝马斯交往能力理论。介绍了普遍语用学的产生以及对哈贝马斯的交往能力理论的产生提供了存在环境。本章还重点介绍了哈贝马斯的交往能力理论,就其内容和功能着重说明。其次,本章还对研究过程中涉及的理论的研究现状进行系统的总结和介绍,分别为翻译主体间性的国内外研究现状和交往能力理论的国内外研究现状。

第三章为研究方法,首先,介绍该研究的研究方法采用定性研究与实例研究相结合的方式进行研究。其次,本章论述了该研究的材料来源,具体论述为什么以《红楼梦》正册金陵十二钗判词的两个英译版本为研究材料,以及为什么选取杨宪益和霍克斯这两个英文译本。最后具体阐述了该研究的研究设计。

第四章为本论文的核心部分,基于交往能力理论的翻译主体间性的实践。

本章主要以《红楼梦》的两个英文译本作为研究材料。首先,对十二个判词进行文本分析,具体介绍判词所描写的内容,并对两个英文译本在用词方面进行比较分析。其次,从译者与作者主体间性和译者与读者主体间性两方面对文本进行对比研究。

第五章是讨论部分,此部分包括发现和启示两方面。首先为翻译主体间性在译者主体和作者主体间的体现,其次是翻译主体间性在译者主体和读者主体中的体现,最后是翻译主体间性在译者主体和文本客体中的体现。本章从三个方面详细的论述翻译主体间性在翻译活动过程中如何通过交往能力理论发挥作用进行阐述。最后,总结实例分析对翻译主体间性的启示。

理论意义方面,随着翻译研究的不断发展和进步其研究经历了三种范式的变化。翻译主体间性对翻译研究的影响也越加明显。翻译作为研究的重点,在研究的过程中必须有一个强大而又富有合理性的理论来进行支撑,而哈贝马斯的交往能力理论正是对主体间性的研究。如果想实现成功的交往,言语行为就要符合一定的有效性要求,这就需要交往主体具有交往资质,也就是所说的交往能力。交往能力理论重要性的最生动的表达在于他是主体的一种资质,在这种资质的作用下主体之间可以相互理解并达成共识。交往能力理论为翻译研究提供了合适的理论支撑和新的研究方向。

实践意义方面,通过对交往能力理论及翻译主体间性的研究发现:翻译的本质就是各主体间的相互理解,相互沟通并实现翻译结果的完美呈现。交往能力理论中主体间性是对主体性的延伸,他对翻译具有极大的实践意义。在现实社会中使用不同语言的人与人之间必然存在沟通,沟通的重要性让使用不同语言的人们意识到翻译的特殊意义,翻译成为人与人之间相互沟通的重要手段。

然而如何更好有效地沟通却是个十分棘手的问题,那么人与人之间的关系就显得尤为重要。翻译的成功离不开这种复杂的人际关系的影响。同样的,如果想得到完美的翻译结果也离不开翻译主体间的交流与合作。因此,不论在理论上还是实际意义上,这种回归性的研究都会对翻译活动有一定的启发意义。

关于国外硕士研究生申请书汇总二

在近段时间里,有部纪录片在热播《大国外交》,这部纪录片主要讲述习近平这五年来在国际事务上作出贡献,为经济低迷的世界开出来中国的药方。

一直以为当__是很潇洒很过瘾,但当看了这部纪录片真的有点很心疼__,真的是为了中国这个巨大而悠久的国家的梦想。为了让这个国家再不受别国欺辱,为了中国从当初的辉煌而努力,在国际舞台上中国的话语权越来越大,中国声音越来越强,中国的“一路一带”受到了很大的认可,多国元首齐聚中国,这是建国来从未见过的盛世。

中华有着五千年的历史,在这段历史中中国一直走在世界的前面,作为天朝上国,在我们的内心有着诸多的骄傲,但是这些骄傲都曾被打破过,我们开始质疑,开始愤怒,开始迷茫,人们找过诸多的方法来挽救,有的人开始质疑我们的人种,开始崇洋媚外,开始否定中国的历史文化,但最终中国找到了路,经过这些年的努力,我们取得了重要的成绩。

在这纪录片中有诸多的感动,很感人,被诸国打压,现在成为世界的药方的开出者,感到了一代代人的努力,看到了__的工作日程,让我觉得,__都在为我们国家的梦想而努力,我们凭什么在抱怨,再迷惘,跟着他的脚步大步前进,我们迟早会领导全球,重拾我们上国的自信,成为世界的中心。

我们对社会对国家的抱怨,不是因为这个国家不好,是应为我们爱的深沉,是因为我们曾是世界大国,我们不曾承受屈辱,之所以对国家的抱怨,是因为我们对这个国家要求很高,习近平在执政的五年中交出满意的答卷,这不是我们一代人的努力,而是要经过几代人的前仆后继。

在这部片子放完之后,让我的情绪久久不能平静,让我觉得祖国确实强大了,世界都在开始接纳中国,开始学习中国文化,开始说中国话,来中国留学、旅游的人也越来越多,在国际影响力也越来越足。

在影片中习近平的形象可是深得人心,很多国家都对__接待都是超高规格,这也显示中国的作用,与强大。在其中有一段在巴西农场主的女儿依偎在彭__的怀里,看着__与夫人,就像是和蔼可亲的父亲、母亲。

越来越对自己国家的强大感到开心骄傲,从心里觉得我自身的责任也会更大,对自己负责,对自己的国家负责,为社会尽一份力,对中国梦作出自己最大的努力,让我们的国家屹立民族之林。

关于国外硕士研究生申请书汇总三

丁长河是20xx级博士研究生,该同学1990于北京农业工程大学食品工程专业本科毕业,1998年无锡轻工大学食品科学与工程专业硕士毕业,该同学还曾经在全国第六大啤酒集团河南金星啤酒厂担任技术部负责人三年。

丁长河同学在校学习期间,拥护党的路线、方针和政策,积极参加学校和学院组织的各项活动。在日常研究工作和学习中能严格要求自己,坚持真理、勇于探索、诚恳热情、乐于助人、团结同学。

丁长河同学注重基础理论知识的学习和实验技能的提高,大量阅读了研究相关的书籍资料,知识面较宽。在学期间刻苦努力,成绩优良,取得总学分17学分,平均成绩85分。研究工作期间已被国内核心期刊录用学术论文2篇。另有1篇论文已被国外sci索引源杂志接收,正在修改中。所从事研究的研究课题为国家"十五"科技攻关项目"功能性低聚糖"的子项目,项目编号为20xxba7080406。该项目前期研究在20xx年6月被教育部鉴定为科技成果,在20xx年9月该成果获山东省科技进步二等奖,丁长河同学是该课题主要完成者之一。

丁长河同学所完成的毕业论文"链霉菌高产木聚糖酶以及酶学性质的研究",在查阅大量国内外文献的基础上,在国内首先筛选和鉴定了一株高产木聚糖酶的卷须链霉菌菌株,并研究了诱变和优化产酶条件对卷须链霉菌产酶的影响,液体发酵酶活国内最高。论文对卷须链霉菌木聚糖酶进行了纯化,得到电泳纯的低分子量木聚糖酶,进一步对纯酶的酶学性质进行了研究,这些研究为该酶的应用打下了基础。另外,论文还对橄榄绿链霉菌的产酶条件进行了优化和中试实验,链霉菌木聚糖酶酶活国内外最高。

该研究论文与国民经济发展紧密结合,实验方案设计合理、数据准确,结论可靠,

研究结果具有重要的理论意义和实用价值,为木聚糖酶高产和工业化应用奠定了基础。

该论文主要涉及微生物学、生物物理学、生物化学、发酵工程等学科,表明丁长河同学已掌握较深厚的基础理论知识和系统的专业知识,具备了独立进行科研工作的能力。

论文中还有一些内容,如玉米芯水不溶木聚糖诱导高产木聚糖酶机理,200升中试发酵罐发酵产酶条件的优化等,由于时间和条件的限制,没有能够做得更为完善。

总之,我认为,丁长河同学的论文已达到博士学位论文水平的要求,现推荐参加博士学位论文答辩,建议答辩通过后授予博士学位。

关于国外硕士研究生申请书汇总四

甲方:________________乙方:________________

地址:________________地址:________________

电话:________________电话:________________

兹经双方同意,甲方委托乙方在_________加工____________________,其条款如下:

1、来料加工和来件装配的商品和数量:

(1)商品名称____________________;

(2)共计____台。

2、一切所需用的零件和原料由甲方提供,或由乙方在________或________购买,清单附于本合同内。

3、每种型号的加工费如下

(1)____________________________(大写:________________________________美元);

(2)____________________________(大写:________________________________美元);

(3)____________________________(大写:________________________________美元)。

4、加工所需的主要零件、消耗品及原料由甲方运至________________________,若有(某地)短少或破损,甲方应负责补充供应。

5、甲方应于成品交运前1个月,开立信用证(或电汇全部加工费)用于由乙方在________________或________________________购买零配件、消耗品及原料费用。

6、乙方应在双方同意的时间内完成________________型标准________________________的加工和交运,不得延迟,凡发生无法控制的和不可预见的情况例外。

7、零件及原料的损耗率:加工时零件及原料损耗率为________%,其损耗部分由甲方供应,如损耗率超过________%,应由乙方补充加工所需之零件和原料。

8、若甲方误运原料及零件,或错将原料及零件超运,乙方应将超运部份退回,其费用由甲方承担,若遇有短缺,应由甲方补充。

9、甲方提供加工________标准________零件和原料,乙方应严格按规定的设计加工,不得变更。

10、技术服务:

甲方同意乙方随时提出派遣技术人员到________的要求,协助培训乙方的技术人员,并允许所派的技术人员留在乙方检验成品。为此,乙方同意支付每人月薪________美元,其他一切费用(包括来回旅费)概由甲方负责。

11、与本合同有关的一切进出口手续,应由乙方予以办理。

12、加工后的标准________乙方应运交给甲方随时指定的国外买主。

13、其他条件:

(1)标准________________的商标由甲方提供,若出现法律纠纷,甲方应负完全责任;

(2)若必要时乙方在________或________购买加工标准________的零件及原料,其品质必须符合标准并事先需经甲方核准;

(3)为促进出口业务,乙方应储备标准_________样品,随时可寄往甲方所指定的国外买主,所需的零件和原料,由甲方所运来的零件及原料中报销。

14、本合同一式二份,甲方与乙方在签字后各执一份。

甲方:________________________ 乙方:__________________________

代表:________________________代表:__________________________

____年____月____日 ____年____月____日

关于国外硕士研究生申请书汇总五

甲方:g

国外硕士研究生申请书汇总 国外硕士研究生申请书汇总怎么写(9篇)

无论是身处学校还是步入社会,大家都尝试过写作吧,借助写作也可以提高我们的语言组织能力。写范文的时候...
点击下载文档文档为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?