电脑桌面
添加内谋知识网--内谋文库,文书,范文下载到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

外国文学参考文献

来源:互联网作者:editor2024-07-2216

参考文献一:

[1]刘禾着,宋伟杰等译.跨语际实践[M].三联书店,2002

[2]胡安江.文本旅行与翻译研究[J].四川外语学院学报.2007(05)

[3]郭延礼着.中国近代翻译文学概论[M].湖北教育出版社,1998

[4]孟昭毅,李载道主编.中国翻译文学史[M].北京大学出版社,2005

[5]张南峰着.中西译学批评[M].清华大学出版社,2004

[6]谢天振着.译介学[M].上海外语教育出版社,1999

[7](美)爱德华·W.赛义德(EdwardW.Said)着,谢少波,韩刚等译.赛义德自选集[M].中国社会科学出版社,1999

[8]冯庆华,主编.文体翻译论[M].上海外语教育出版社,2002

[9]陈福康着.中国译学理论史稿[M].上海外语教育出版社,2000

[10]刘宓庆着.当代翻译理论[M].中国对外翻译出版公司,1999

[11]冯庆华编着.实用翻译教程[M].上海外语教育出版社,1997

[12]唐玉娟,谭少青.译者措辞中的意识形态因素--《简·爱》两个中译本的比较[J].成都教育学院学报.2006(11)

[13]符白羽.从旅行理论看文学作品在翻译中的旅行[J].长沙大学学报.2006(04)

[14]赵俊姝.文学多元系统理论视角解读胡适翻译思想[J].昆明师范高等专科学校学报.2005(02)

[15]李坤,贾德江.《简爱》两个中译本的历时比较[J].河北理工学院学报(社会科学版).2007(01)

[16]苏留华.小说对话的翻译--从符号学角度分析《简·爱》[J].广州大学学报(社会科学版).2004(11)

[17]Clifford,James.Routes:TravelandTranslationintheLateTwentiethCentury..1997

[18]AndreLefevere.Translation/History/Culture-ASourc

外国文学参考文献

参考文献一: [1]刘禾着,宋伟杰等译.跨语际实践[M].三联书店,2002 ...
点击下载文档文档为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?