商务合同翻译的心得体会精选 商务合同的翻译(二篇)
体会是指将学习的东西运用到实践中去,通过实践反思学习内容并记录下来的文字,近似于经验总结。心得体会对于我们是非常有帮助的,可是应该怎么写心得体会呢?那么下面我就给大家讲一讲心得体会怎么写才比较好,我们一起来看一看吧。
2022商务合同翻译的心得体会精选一
某照明器材厂的业务员金先生按原企图,手拿企业新设计的照明器材样品,兴冲冲地登上六楼,脸上的汗珠未及擦一下,便直接走进了业务部张经理的办公室,正在处理业务的张经理被吓了一跳。
“对不起,这是我们企业设计的新产品,请您过目。”金先生说。
张经理停下手中的工作,接过金先生递过的照明器,随口赞道:“好漂亮啊!”并请金先生坐下,倒上一杯茶递给他,然后拿起照明器仔细钻研起来。
金先生看到张经理对新产品如此感兴趣,如释重负,便往沙发上一靠,跷起二郎腿,一边吸烟一边安闲地环视着张经理的办公室。
当张经理问他电源开关为什么装在这个位置时,金先生习性性地用手搔了搔头皮。
虽然金先生作了较详尽的解释,张经理还是有点半信半疑。谈到价格时,张经理强调:“这个价格比我们预算高出较多,能否再降低一些?”
金先生回答:“我们经理说了,这是最低价格,一分也不能再降了。”
张经理默然了半天没有开口。
金先生却有点沉不住气,不由自主地拉松领带,眼睛盯着张经理,张经理皱了皱眉。
“这种照明器的性能先进在什么地方?
商务合同翻译的心得体会精选 商务合同的翻译(二篇)
体会是指将学习的东西运用到实践中去,通过实践反思学习内容并记录下来的文字,近似于经验总结。心得体会...
点击下载文档文档为doc格式
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。